久安电视

久安电视连锁网

新浪網對我發博文進行了審核限制

时间:2010-12-14 15:57来源:本站 作者:George
這兩三天,我像往常一樣在自己的新浪網上發博文,可是等我寫好博文,點擊發博文後,與往常的不一樣,不是立即就可以看見我發的博文,而是一個你發的博文需要審核後才能顯示。我的這篇博文,發了兩次都被刪除。

                新浪網董事會正在開會審核我所發的博文是否通過給予發布
 
 
  這兩三天,我像往常一樣在自己的新浪網上發博文,可是等我寫好博文,點擊發博文後,與往常的不一樣,不是立即就可以看見我發的博文,而是一個“你發的博文需要審核後才能顯示”。我的這篇博文,發了兩次都被刪除。開頭我還有些摸不著頭腦,後來仔細想一想,再看看我發過的博文,才恍然大悟。原來在12月10日那天我貼了一首很好聽的視頻音樂曲子,世界名曲——《蘇爾維格之歌》(Solveig's song)。這一天是我妻子的生日,這首曲子從我們上山下鄉、文化大革命年代開始就一直很喜歡唱的,直到現在還在哼唱的曲子,見證了我們在艱辛歲月裏的愛情。貼了這首曲子的第二天還是第三天,我發博文就出現了以上說的“需審核”的提示。無巧不成書,12月10日,卻正是挪威諾獎的發獎日,我就不直說了,因為涉及到敏感話題和敏感詞匯,想必大家也知道這是什麼獎。

   我不知道新浪網的管理員是出於什麽考慮,在12月10日之後,對於我這個建立了兩年多還不到2,000的點擊數的久安樂園博客,突然關註起來,采取了“審核限制”。我並不否認我是看了有關頒獎的報道後,才想在新浪網上推介這首曲子的,同時也是為了我妻子的生日。
 
   實際上,這首世界名曲——《蘇爾維格之歌》(Solveig's song),早在中國文革以前就收錄在《外國名歌200首》裏面,發行很廣;文革期間被批,文革後又出版是《世界名歌200首》,這本音樂書,風靡了當時年青的一代,尤其城市青年很喜歡唱。而“蘇爾維格之歌”,則是我當年在200首最喜歡唱裏面的許多首之一。如果你懷著真情用真聲來唱,就會更優美和動聽,我當年就是這樣唱著,贏得了女朋友我現在妻子的芳心。

   其實,我對諾獎得主並沒有什麼感覺,他在中國當局看來只是一個罪犯,而在我們這樣有信仰的人看來,他若不悔改歸向真神,就只能永遠是“罪人”。而我對新浪網對我發博文采取審核限制也不是太介意,我也是管理網站的,我看到那些濫發垃圾廣告和無厘頭的文章,就是直接刪除,甚至直接刪除他們的空間。


   我寫這篇文章只是對突然發博文要審核有感而發,也算是在渤(博)海裏加一滴不帶鹹味的水,如此而已。

 

 

(责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
验证码: 点击我更换图片